الاتفاق الشامل الجامع造句
造句与例句
手机版
- بيد أن بعض المهام المتوخاة في إطار الاتفاق الشامل الجامع لن تكون قد أُنجزت بحلول موعد عمليات الاقتراع.
然而,在《包容各方的全面协定》之下规划的某些任务将不会在选举之前完成。 - وجميع أطراف الاتفاق الشامل الجامع ممثلة في القيادة العليا التي تعمل، من حيث المبدأ، بوصفها هيئة صنع القرار التابعة للجيش الموحد.
签署《包容各方的全面协定》的所有各方派代表参加参谋部,原则上它充当整编军队的决策机构。 - (أ) احترام الاتفاق الشامل الجامع ومواصلة تنفيذه والتوقف فورا عن القيام بأي أعمال من شأنها أن تعوق توطيد سيادة جمهورية الكونغو الديمقراطية ووحدتها وسلامة أراضيها؛
(a) 尊重并进一步执行《包容各方的全面协定》,立即停止阻碍巩固刚果民主共和国主权、统一和领土完整的一切行动; - ورغم التوقيع على الاتفاق الشامل الجامع وبدء عملية الانتقال في جمهورية الكونغو الديمقراطية، ظلت كيفو الجنوبية معتركا للعديد من الجماعات المسلحة.
尽管签署了《关于刚果民主共和国过渡时期的包容各方的全面协定》,刚果民主共和国已开始过渡进程,但南基伍仍然是许多武装团体的战场。 - وفي غضون ذلك، يتعين إجراء تعيينات من بين الأحزاب الموقعة على الاتفاق الشامل الجامع في دائرتي الاستخبارات المدنية والهجرة بغية تعزيز قدرة الحكومة الانتقالية على مراقبة المناطق الحدودية، لا سيما في إيتوري وكيفوس.
同时,需要从《包容各方的全面协定》签署方当中委派人员到民事情报和移民事务部门任职,以加强过渡政府对边境地区,尤其是伊图里和南北基伍地区的管控能力。 - يحيط علما بإعلان المنشقين قرارهم بالانسحاب من بوكافو ويطالبهم بـتسليم مقاليد السلطـة فــي المحافظة فــورا إلى السلطات المدنية والعسكرية التي عيـنـتـها الحكومة، وذلك وفقا لروح ونص الاتفاق الشامل الجامع والدستور المنظم للعملية الانتقالية؛
5. 注意到叛乱分子撤出布卡武的决定,并要求他们立即遵照《让所有各方参与的全面协定》及过渡时期宪法的文字与精神,将该省的行政管理移交给政府指定的民政和军事当局;
相邻词汇
"الاتفاق الدولي لإنشاء جامعة السلام"造句, "الاتفاق الدائم"造句, "الاتفاق الخاص بالاستثمار"造句, "الاتفاق الخاص بأفغانستان"造句, "الاتفاق الحكومي الدولي المتعلق بشبكة الطرق الرئيسية الآسيوية"造句, "الاتفاق الشامل والجامع المتعلق بالمرحلة الانتقالية في جمهورية الكونغو الديمقراطية"造句, "الاتفاق الضريبي"造句, "الاتفاق الضماني"造句, "الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات"造句,
如何用الاتفاق الشامل الجامع造句,用الاتفاق الشامل الجامع造句,用الاتفاق الشامل الجامع造句和الاتفاق الشامل الجامع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
